访谈耶鲁大学司马懿教授——全球视野下的汉学与文明对话讲座成功举办
点击次数: 更新时间:2022-04-18
本网讯(通讯员:刘佳源)2022年4月14日上午,由武汉大学文明对话高等研究院主办的“全球视野下的汉学与文明对话”访谈式讲座在线上zoom平台顺利举办。本次讲座由耶鲁大学神学院和东亚语言与文明系教授、世界汉学大会常务理事司马懿(Chloë Starr)教授主讲,必威教授、文明对话高等研究院院长吴根友教授主持,武汉大学与耶鲁大学联合培养博士生刘旭担任翻译。必威以及校内外、海内外的130余位老师和学生参与了本次讲座。
讲座伊始,司马懿教授回顾了她本人的学术历程。其学术生涯始于明清小说研究,后来转向中国文学与神学研究。她在剑桥大学读本科时专攻现代文学,进入哈佛大学后,受韩南教授(Patrick Hanan, 1927-2014)的课程影响,她对晚清青楼小说的研究产生兴趣,这也启发了她博士论文的写作。在其博士论文中,司马懿教授重点关注了叙事问题,尤其是反身性问题(self-reflexivity)以及小说的文本性问题(textuality)。在阅读晚清小说的过程中,她也接触到部分晚清基督教文本。她在杜伦大学工作和教授了一段时间的古典文学,随后回到剑桥大学攻读神学文凭。她对文学和神学始终保持着热爱,其近年来出版的作品就体现出她将文学与中国神学、基督教思想结合的尝试。
随后,吴根友教授就司马懿教授所讲授的中国和日本基督教文学课程的具体考察对象、研究方法以及该领域的发展现状进行提问。司马懿教授表示,由于课程面向对象的差异性,课程讲述内容及方法自然会因人而异。司马懿教授介绍了林语堂、鲁迅、老舍等作家作品中所蕴含的基督教思想,并详细回顾了中国基督教文学研究逐步开展和深化的过程。同时,她也指出目前中国的基督教文学研究领域依然缺乏足够的关注,有待进一步的研究和探索。
接下来,吴根友教授提问司马懿教授如何看待20世纪中国学术界的西化思潮对晚清文学的影响争论,以及其与20世纪20年代的反基督教运动和反帝国主义运动的关联。司马懿教授梳理了此场争论的来龙去脉,并认为这些辩论会继续下去,而争论焦点也将随着关注重心的转移而发生变化。对于反基督教和反帝国主义运动,她指出,这体现了对中国本土文化传统的回归,也是现代化与西化二者之复杂关系的时代缩影。
继而,吴根友教授提问西方民众对于中国文化影响欧洲启蒙运动的了解程度,以及晚清民国时期的文学与思想研究对当前中国进入以欧美为主流的文化圈的启示。司马懿教授表示,在相关专业学者之外的领域,这种东方的文化影响认知并没有得到广泛传播。其次,她认为“以欧美为主流的文化圈”这一说法值得商榷,各个国家都有自己的文化圈,而一些自称享誉世界崇高声望的机构(比如诺贝尔奖)目前也呈现出一种开放包容的全球化趋势。同时,她以莫言的作品为例,指出语言学习和翻译工作对于中国文化走向世界十分重要。
最后,吴根友教授进一步就基督教中国化问题、汉学对中国国家形象建构的作用等问题进行追问。讲座提问环节中,与会师生就中国少数民族文学在海外汉学界的研究现状、中国大陆与港台学界在汉学研究过程中方法论的运用、基督教作家概念的界定、文明对话过程中的呈现与遮蔽等问题向司马懿教授请教,她都予以细致回应。最后,整场讲座在热烈的学术讨论中结束。
据悉,本次讲座,是文明对话高等研究院2022年“人类文明史的中国形象重绘”的系列讲座的第一讲。主讲人司马懿(Chloë Starr)教授,在剑桥大学取得东方学学士、硕士,随后担任哈佛大学肯尼迪学者,并于牛津大学取得哲学博士学位。在来到耶鲁大学神学院担任亚洲基督教与神学以及东亚语言与文明系教授之前,曾于英国杜伦大学、中国人民大学、香港道风山基督教研究所担任副教授与访问教授。研究兴趣包括近代中国及东亚神学思想研究、晚清与民国小说等。主要著作有Red-light Novels of the late Qing,Reading Christian Scripture in China,Chinese Theology: Text and Context及数十篇有重要影响的学术论文。
(编辑:邓莉萍 审稿:严璨 吴昕炜)